Almanca zarflar – Lokaladverbien

02.01.2018
3.853

Lokaladverbien : Yer Yön Zarfları


Almancada yer veya yön belirten zarflar:
Yer ve yön bakimindan fiilleri belirtirler. wo, wohin, woher gibi sorlara cevaben bu zarflar ile oldukca fazla karsilasiriz.

Wohin ? Nereye – Woher ? Nereden – Wo ? nerede => bu sorulara cevap olarak, burada orada asagida yukariya, iceriye disariya gibiyerleri ve yönleri belirten zarflardir. bunlara belirtec de diyebiliriz.

Örnek kelimeler :

“yukariya” cikiyorum,,
“asagiya” iniyorum.
“iceri” girebilirmiyim ?
“Disari” cikabilirmiyim ?
“Buraya” gelirmisin…. gibi yerleri ve yönleri belirten zarflar yer yön zarflari olarak adlandirilirlar.

Asagidaki belirtecleri inceleyelim, ezberleyelim ve cümle icinde kullanalim.

Almanca Türkce
Hier Burada
Hierhin, nach hier buraya
Von hier buradan
Dort orada
Dorthin, nach dort oraya
Von dort, dorher oradan
Da orada
Dahin oraya
Von da, daher oradan
Draußenaußen disarda
Nach draußen, hinaus von außen disariya
Von draußen disaridan
Auswärts disarda
Nach auswärts disariya
Von auswärts disaridan
Drinnen,inen icerde
Nach drinnen, hinein iceriye
Von drinnen, von innen iceriden
Oben yukarida
Nach oben, hinauf, aufwärts yukaridan
Von oben yukariya
Unten asagida
Nach unten, hinunter, abwärts asagidan
Von unten asagiya
Vorn onde
Nach vorn vorwärts önden
Von vorn öne, ileri
Hinten arkada
Nach hinten rückwärts arkadan
Von hinten arkadan
Links solda
seitwärts kenara, yana
Nach links sola
Von links soldan
Rechts sagda
Nach rechts saga
Von rechts sagdan
Drüben ötede
Nach drüben, hinüber oteye
Von drüben, herüber oteden
anderswo Başka bir yerde
anderswohin Başka bir yere
anderswoher Başka bir yerden
Irgendwo Herhangi bir yerde
Irgendwohin Herhangi bir yere
Irgendwoher Herhangi bir yerden
Nirgendwo Hiç bir yerde
Nirgendwohin Hiç bir yere
Nirgendwoher Hiç bir yerden
Überall Her yerde
Überallhin Her yere
Überallher Her yerden
hinaus, heraus dışarı, dışarıya
hinein, herein içeri, içeriye
hinauf, herauf yukarı, yukarıya
hinab, herab aşağı, aşağıya
hinunter, herunter aşağı, aşağıya
hinüber, herüber öteye


Örnek cümleler;

Wohin soll ich das Telefonbuch legen? – Leg es einfach dahin.
Telefon rehberini nereye koyayım? – Şuraya koy.

Bitte fahr bei der nächsten Ampel nach links.
Lütfen sonraki lambadan sola dön.

Außen an der Fassade muss man viel renovieren.
Dış cephede çok şey yenilenmeli.

Hier kannst du vorwärts oder rückwärts einparken
Burada ileri veya geri park edebilirsin.

Wo ist dein Vater? Er ist unten
Baban nerede ? O asagida.

Wo ist die Küche?
Mutfak nerede?

Ayse wartet dort auf uns.
Ayse orada bizi bekliyor.

Wohin fährt dieser Bus?
Bu Otobüs nereye gidiyor?

Woher kommt ihr?
siz nereden geliyorsunuz ?

Zarf “hin”, Konusandan uzaklaşan bir yönü belirtir.
“Her” zarfı, konusan kisiye doğru hareket eden bir yönü belirtir.
İki soru kelimesi “nereye” ve “nereden” olarak sorulur.
Bir arada veya ayri olarak yazılmış halleri;

Birlikte – Zusammen Ayri – Getrent
Wohin gehst du jetz wo gehst du jetz hin
Woher kommst du gerade? Wo kommst du gerade her?

hereinkommen: kommen Sie bitte herein!
hineingehen : Gehen Sie hinein!

YAZAR BİLGİSİ